Pieć lat za nami
Zinstytucjonalizowana współpraca Polaków i Czechów z pogranicza Śląska i Moraw liczy już sobie pięć lat. 6 listopada w raciborskim Muzeum odbyło się uroczyste posiedzenie Rady Euroregionu Silesia z okazji jego 5. urodzin.
Posiedzenie Rady to - od strony formalnej - połączone walne zebrania członków stowarzyszeń z polskiej i czeskiej strony, tworzących Euroregion Silesia. Rozciąga się on na polsko-czeskim pograniczu obejmującym - po naszej stronie - powiaty głubczycki, raciborski i wodzisławski. 6 listopada w raciborskim Muzeum, gdzie jesienią 1998 r. podpisano akt tworzący Euroregion, pojawili się samorządowcy z gmin tworzących Silesię, zarówno z polskiej i czeskiej strony, a także Josef Byrtus, konsul Czech w Katowicach i doradca ds. ekonomicznych i gospodarczych konsula polskiego w Ostrawie.
Dotychczasową współpracę oraz osiągnięcia przedstawili poseł Andrzej Markowiak, pełniący obecnie funkcję przewodniczącego Prezydium Euroregionu, oraz Jan Mrazek, wiceprzewodniczący. W 1998 r. obaj panowie - jako głowy miast Raciborza i Opawy - byli największymi orędownikami utworzenia struktury euroregionalnej. Mówili o kontaktach szkół, wydawnictwach promujących walory turystyczne naszego pogranicza, polsko-czeskich imprezach kulturalnych (np. ostatni projekt realizowany przez Raciborskie Centrum Kultury „Prowincja - Matecznik Słowa”) i szeregu innych inicjatyw społecznych. Przypomniano niewątpliwy sukces, jakim było wydanie najprawdopodobniej pierwszego w Europie Środkowo-Wschodniej dwujęzycznego podręcznika historii (Mika N., Bělastová Š.; „Wspólne raciborsko-opawskie dziedzictwo. Společné ratibořsko-opavské dědictví. Příručka k regionální výuce”, Racibórz 2000, obecnie w druku znajduje się drugie, kolorowe wydanie publikacji).
Rada Euroregionu przyjęła dwie rezolucje. Jedną w sprawie przyjęcia priorytetów dla współpracy transgranicznej na rok 2004, druga w sprawie wprowadzenia uproszczeń w przekraczaniu granicy polsko-czeskiej przez mieszkańców pogranicza po 1 maja 2004 r., szczególnie przez dzieci i młodzież. Za priorytety uznano przedsięwzięcia z zakresu: edukacji regionalnej dzieci i młodzieży oraz wszelkie działania służące poszerzeniu wiedzy o regionie, wspierające rozwój turystyki w Euroregionie, w szczególności turystyki rowerowej; przyczyniające się do promocji Euroregionu, w szczególności działalność wydawniczą oraz służące poznawaniu kultury partnerskiej strony oraz nauce języków - czeskiego i polskiego.
(waw)
Dotychczasową współpracę oraz osiągnięcia przedstawili poseł Andrzej Markowiak, pełniący obecnie funkcję przewodniczącego Prezydium Euroregionu, oraz Jan Mrazek, wiceprzewodniczący. W 1998 r. obaj panowie - jako głowy miast Raciborza i Opawy - byli największymi orędownikami utworzenia struktury euroregionalnej. Mówili o kontaktach szkół, wydawnictwach promujących walory turystyczne naszego pogranicza, polsko-czeskich imprezach kulturalnych (np. ostatni projekt realizowany przez Raciborskie Centrum Kultury „Prowincja - Matecznik Słowa”) i szeregu innych inicjatyw społecznych. Przypomniano niewątpliwy sukces, jakim było wydanie najprawdopodobniej pierwszego w Europie Środkowo-Wschodniej dwujęzycznego podręcznika historii (Mika N., Bělastová Š.; „Wspólne raciborsko-opawskie dziedzictwo. Společné ratibořsko-opavské dědictví. Příručka k regionální výuce”, Racibórz 2000, obecnie w druku znajduje się drugie, kolorowe wydanie publikacji).
Rada Euroregionu przyjęła dwie rezolucje. Jedną w sprawie przyjęcia priorytetów dla współpracy transgranicznej na rok 2004, druga w sprawie wprowadzenia uproszczeń w przekraczaniu granicy polsko-czeskiej przez mieszkańców pogranicza po 1 maja 2004 r., szczególnie przez dzieci i młodzież. Za priorytety uznano przedsięwzięcia z zakresu: edukacji regionalnej dzieci i młodzieży oraz wszelkie działania służące poszerzeniu wiedzy o regionie, wspierające rozwój turystyki w Euroregionie, w szczególności turystyki rowerowej; przyczyniające się do promocji Euroregionu, w szczególności działalność wydawniczą oraz służące poznawaniu kultury partnerskiej strony oraz nauce języków - czeskiego i polskiego.
(waw)
Najnowsze komentarze